ibo

ibo conj.

M; Br; Ps; RitKlim; CKlim Grš; RegBen; FgKuk Vb Period Jac Nicod

  1. conj. explic. affectiva ta, i; indeed, verily; — καὶ γάρ, δέ; nam, etenim, et, quippe, ta­men: vistinu i ti ot onêh’ esi ibo i besêda tvoê êvê te tvorit’ MVat4 75c Nov 76c Roč 63c Lab 67a καὶ γὰρ ἡ λαλιά σου δῆλοόν σε ποιεῖ nam et loquela tua manifestum te facit Mt 26,73 ║ ere CPar 242v; sim. BrVO 230a Vb1 150c N2 111c Pm 105b; ni posmêjut mi se vrazi moi ibo vsi ždjuĉei te ne postidet se MVat4 1d Nov 2d Roč 1c Lab 1d BrAc 5c PsLob 14v Par 17v Fr 24b RitKlim 99v καὶ γὰρ πάντες οἱ ὑπο­μέ­νοντές σε οὐ μὴ καταισχυνθῶσιν etenim uni­ver­si qui sustinent te non confundentur Ps 24,3; počto othodiši brate ibo i pivo cêlo imamь BrLab 135a; dom’ že isplьnenь estь bla­gouhaniê mirь isplnenь estь glasa blagago ibo blagouhanie glasь blagi estь BrVO 226a Vb1 147c Vat5 106a N2 109b nam odor bonus fama bona est. – Cf. v;ste, zaisto, id;, id;xe.
  2. conj. causativa (explicativae propinqua) jer; be­cause; — ἀνθ᾿ ὧν, γάρ; quoniam, eo quod: i vz’veselet se iže pravi sut’ ibo rosa êže ot b(og)a e(stь) iscêlaet’ e FgNicod 1ab quoniam ros qui est a Domino sanitas est illis; na ko­lêno grêšnihь turskihь i na četiri ne obraĉu ibo zatvoriše plênenie svršenoe vь idumêi BrVat5 235b N2 255b ἀνθ᾿ ὧν συνέκλεισαν αἰχμαλω­σίαν τοῦ Σαλωμων εἰς τὴν Ιδουμαίαν eo quod concluserint captivitatem perfectam in Idu­maea Am 1,9 ║ zane VO 447b; rekosta voina k nemu ničesože ne stvori sebê zla druže dobri ibo vlhva ta sdê esta FgPeriod b οἱ γὰρ ἄνθρωποι ὧδε εἶσιν; voina rekosta k <s>ebê idêvê i poimevê is<ka>tela eju ibo dioskoridь <v>inê eju primêsi se i žestok estь protivu nama FgPeriod d ὥστε δικαιολογεῖσθαι πρὸς διο­σκο­ρί­δην; – cf. are, eda, elmaxe, zane, zanexe, zayto, zay[, ida, id;, id;xe, ponexe, ;ko.
  3. conj. copul. cum notione affirmativa vel grad. pa i, štoviše i, čak i, te; for indeed, and even, mo­reover, and indeed; — καὶ γάρ, καίγε, καί; etenim, autem, denique: z(e)mla potrêse se ibo n(e)b(e)sa kanuše ot lica b(og)a sinae PsLob 42v Par 39r BrAc 15b καὶ γὰρ οἱ οὐρανοὶ ἔσταξαν etenim caeli distillaverunt Ps 67,9 ║ i vistinu CPar 57r; posrêdê rukoveti da sьbiraetь i ne posramite ee i noseĉe ponesite ei ibo napi­têjuĉe napitêite ju ot prьgi BrVO 464c καὶ γε παραβάλλοντες παραβαλεῖτε αὐτῇ Ru 2,16; vnideši na gumno na ne pokažeši se muževi doideže skončaetь p’e i êdi ibo idetь spati i uvêsi mêsto idêže spitь i prideši BrVO 465a καὶ ἔσται ἐν τῷ κοιμηθῆναι αὐτόν quando au­tem ierit ad dormiendum Ru 3,4; koliko krat že pokajut’ se … da imь b(og)ь n(e)b(e)ski silu protivu stati ibo hananeê c(êsa)ra i evušeê i perezêê … i vse krêpkie v’ ešebonê prostrêše i z(e)mle i gradi ihь ti udr’žaše BrVO 389a Vat5 209d N2 228b <i>bo Vb1 248c denique Jdt 5,20.
  4. conj. cum notione advers. aut concess. ali, a ipak, no, premda; and yet, but, however, al­though; — καὶ γάρ, καίγε; etenim, sed, tamen, cum: mno<ž>iceju braše se <sь> mnoju ot juno­st<i m>oee ibo ne prêmogu mene FgKuk 1a PsLob 84r Par 76v Fr 106c RitKlim 2v BrVO 97a MVat4 62c καὶ γὰρ οὐκ ἠδυνή­θησάν μοι ete­nim non potuerunt mihi Ps 128, 2 ║ i vistinu CPar 114r; vsa eliko rečeši stvoru ti … êko istinoju bližika ti es(ь)mь ibo aĉe estь bližêi mene bližika … aĉe poimetь te to blago da blažêi budetь BrVO 465b καί γε ἔστιν ἀγχι­στεὺς ἐγγίων ὑπὲρ ἐμέ sed est alius me pro­pinquior Ru 3,12; v’ neiže semr’ti podo­baetь sl(a)viti se o isp(o)v(ê)di g(ospod)a n(a)šego is(u)h(rьst)a ibo v’ nei mislь moê vel’mi skru­šaet’ se êko bog(a)tstvo moe eže b(og)u dati obeĉahь tuĵimь i nečist(i)vimь doselê rabo­taetь BrLab 160a Vat6 205b Vb4 93d Vat19 375c Bar 462a tamen in eo mens mea conteri­tur ere Pm 284c; otveĉav’ avraam’ reče êko edi­­noju počeh’ gl(agol)ati da g(lago)lju k’ g(os­­pod)u moemu ibo esm’ prah’ i popel’ BrVO 143b N2 68d ἐγὼ δέ εἰμι γῆ καὶ σποδός cum sim pulvis et cinis Gn 18,27.
  5. conj. cum notione conclusiva dakle, stoga, i tako; hence, (and) thus; — unde, ergo, igitur: šuê bo zn(a)m(e)nuet’ s’dêšnuju žizn’ a desnaê žizn’ vêčnuju … ibo … podobnê anĵ(e)l’ … vьz­vê­stiti vêčnuju ego žizn’ prišl’ bêše BrVb1 163c VO 248b N2 122a ergojuže bo Vat5 117a; ibo brat’ê ako želêemo kь umileniju viš­nago svr­šeniê doiti k visoti n(e)b(e)skoi … smê­re­niemь lize se RegBen 13a unde; ibo egda sveti gradь obital’ bi se … bivaše da sami c(êsa)ri i knezi mê­sto prê­velieju častiju dostoino držali bi BrVO 424d Vat5 227c <i>bo N2 246b igitur 2Mach 3,1.

Cf. bo, vistinu, ere, xe, ubo

SM

,
etiam:

Cf.

VIDI PDF